Archives de Tag: scarf

Renard Chenapan !

Alors que nous affrontons nos plus froides journées ici (oui bon tout est relatif) j’ai décidé de faire un bonnet/écharpe renard à ma crapule… Ca fait du bien de ressortir son crochet ❤ Le patron est comme d’habitude maison et j’ai même pris des notes mais pff, un peu la flemme de le mettre au propre…

As we  are facing our coldest days over here (well it’s all relative really), I decided to make a fox hat/scarf to my little one… It’s good to take out my crochet ❤ The pattern is mine as per usual and I even took some notes whilst making it but humm, I feel a bit lazy to type it now…

Bonnet Renart

Bonnet Renard

Bonnet Renard

 

A plat 😉

And flat 😉

renard

Et pour le fun…

Publicités
Tagué , , , , , , , , , , ,

Comptez les moutons

Ensemble mouton002

Dans la même collection que la couverture de voyage et toujours avec mon tissu mouton maison en doublure, voilà le petit ensemble bonnet, écharpe, chaussons mouton ! Le tout est en 3-6 mois, Héliodore ne fait que le modèle, c’est un peu juste pour lui !

J’ai également le même modèle de bonnet en taille 0-3 mois (là impossible de le mettre à ma crevette, vous vous doutez bien !), oui oui, une boutique finira par voir le jour…

Ensemble mouton001

In the same collection as the sleeping bag, with a lining still made out of my homemade sheep fabric, here are the sheep hat, scarf and sleepers ! Everything is designed in 3-6 months, Héliodore is only being a model, it’s a little bit small for him !

I also have the hat in 0-3 months (as you can imagine it is impossible for Héliodore to wear it though!), yes a little shop might open some day…

Ensemble mouton004

Ensemble mouton005

Ensemble mouton006

Ensemble mouton007

Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Notre Barbapapa Gangsta !

Héliodore0041

Héliodore nous demande beaucoup de temps en ce moment (comme vous pouvez l’imaginer) et du coup je n’ai pas vraiment une minute à moi pour bloguer, en fait sortie des tétées, cajolages, machines à laver, pliage de linge, quelques petites virées dans le quartier en écharpe (qu’Héliodore adore et qui est parfaite pour se balader dans Paris avec bébé, nous l’avons trouvée ici, je m’en sers même à la maison quand le minhibou refuse de dormir et pleure constamment, une fois emmailloté, hop, plus un bruit, monsieur roupille, vive jeportemonbebe.com) et parfois un peu de cuisine et bien il ne me reste pas vraiment de temps, enfin en tous cas pas pour surfer ni même bidouiller des créas textiles…
Enfin le temps que je passe à allaiter me permet de beaucoup lire, chose que je ne faisais plus trop avant la grossesse, bon après mes lectures sont très ciblées… En ce moment je lis un très bon livre sur l’éducation d’attachement (?) qu’un ami nous avait offert et que je recommande vivement.
Bref je reviens dès que j’ai une minute !

Héliodore0029

Héliodore is taking a fair amount of our time right now (as you can imagine) and therefore I don’t really get a chance to blog anymore, in fact outside breastfeeding, nursing, doing some washing machine, clothes folding, going to have small outside walks with baby wrapped around me (Héliodore is loving being in the scarf and it’s very handy to walk around Paris with it, we got it from there, I even use it at home when our little owl refuses to sleep and prefers crying. As soon as he is wrapped, he sleeps peacefully) and sometimes cook a bit, that’s pretty much it for my day, not a minute left to surf the web or even do some textile creations…

Well the time I spend breastfeeding allows me to read a lot, a thing I had stopped doing before my pregnancy, of course my reading list is still very targeted… At the moment I am reading a very good book a friend got us about attachment parenting that I would strongly recommend.
So really I will come back as soon as I get a minute !

Tagué , , , , , , , , , , ,
Publicités